Дик Филип

Сортировать по: умолчанию
0 руб
45 000 руб
0 руб
225 000 руб
Фильтр
Сортировка

Филип Киндред Дик (англ. Philip Kindred Dick; 16 декабря 1928 года, Чикаго, США — 2 марта 1982 года, Санта-Ана, Калифорния, США) — американский писатель-фантаст.
Филип Дик начал делать себе имя в мире научной фантастики в 1950-х. Очень большое влияние на Дика оказало знакомство с Энтони Бучером, которому после его смерти Филип посвятил «Убик». Дик писал рассказы для дешёвых журналов и разрабатывал свой собственный уникальный стиль, который значительно отличался от стиля других фантастов того времени. Его первый роман, «Солнечная лотерея», был опубликован в 1954 году.

Сборники рассказов

  1. 1955 — A Handful of Darkness
    • Колония (Colony) (1953)
    • Самозванец (Impostor) (1953)
    • Допустимая жертва (Expendable) (He Who Waits) (1953)
    • Пересадочная планета (Planet for Transients) (The Itinerants) (1953)
    • Успешный автор (Prominent Author) (1954)
    • Строитель (The Builder) (1953)
    • Маленькая революция (The Little Movement) (1952)
    • Сохраняющая машина (The Preserving Machine) (Машина-спасительница, Музыкальная машина) (1953)
    • Планета, которой не было (The Impossible Planet) (Legend) (1953)
    • О неутомимой лягушке (The Indefatigable Frog) (Парадокс Зенона) (1953)
    • Вращающееся колесо (The Turning Wheel) (1954)
    • Потомок (Progeny) (1954)
    • На тусклой Земле (Upon the Dull Earth) (Над унылой Землёй; На Земле слишком скучно) (1954)
    • Дама с пирожками (The Cookie Lady) (Печенье) (1953)
    • Выставочный экспонат (Exhibit Piece) (Экспонат с выставки) (1954)
  2. 1957 — The Variable Man
    • Человеческий фактор (The Variable Man) (1953)
    • Вторая модель (Second Variety) (Вторая разновидность) (1953)
    • Особое мнение (The Minority Report) (1956)
    • Автофабрика (Autofac) (1955)
    • Мир таланта (A World of Talent) (1954)
  3. 1969 — Сохраняющая машина (The Preserving Machine) — Авторский сборник лучших рассказов 60-х годов
    • Сохраняющая машина (The Preserving Machine) (Машина-спасительница, Музыкальная машина) (1953)
    • Военная игра (War Game) (Диверсия) (1959)
    • На тусклой Земле (Upon the Dull Earth) (Над унылой Землёй; На Земле слишком скучно) (1954)
    • Рууг (Roog) (Руг) (1953, написан в 1951)
    • Ветеран войны (War Veteran) (1955)
    • Дублёр президента (Stand-By) (Высшая резервная должность; Top Stand-by Job; Высший пост) (1963)
    • Вкус Уаба (Beyond Lies the Wub) (Там простирается вуб; Вкус вуба; Роковой выстрел; Далее следует Ваб) (1952)
    • Мы вам всё припомним (We Can Remember It for You Wholesale) (В глубине памяти; Продажа воспоминаний по оптовым ценам; Из глубин памяти; Вспомнить всё) (1966)
    • Прибыльное дельце (Captive Market) (Рынок сбыта) (1955)
    • Если бы Бенни Цемоли не было… (If There Were No Benny Cemoli) (Если бы Бенни Гемоли не было…) (1963)
    • Синдром (Retreat Syndrome) (1965)
    • Ползуны (The Crawlers) (Foundling Home) (1954)
    • Что за счастье быть Блобелем! (Oh, To Be a Blobel!) (О, счастье быть блобелем!; О, счастье быть блобелом!) (1964)
    • Что сказали мертвецы? (What the Dead Men Say) (Man with a Broken Match) (1964)
    • Плата за копирование (Pay for the Printer) (Плата за услуги; Расплата) (1956)
  4. 1973 — The Book of Philip K. Dick
    • Няня (Nanny) (1955)
    • Вращающееся колесо (The Turning Wheel) (1954)
    • Защитники (The Defenders) (1953)
    • Команда корректировки (Adjustment Team) (The Adjustment Bureau; Бюро корректировки; Корректировщики) (1954)
    • Псионик, исцели моё дитя! (Psi-Man Heal My Child) (Psi-Man, Outside Consultant) (1955)
    • Проездной билет (The Commuter) (Пригород) (1953)
    • Подарок для Пэт (A Present for Pat) (1954)
    • Завтрак в сумерках (Breakfast at Twilight) (1954)
    • Игра в ракушки (Shell Game) (Победители) (1954)
  5. 1980 — The Golden Man
    • Золотой человек (The Golden Man) (The God Who Runs) (1954)
    • Реванш (Return Match) (1967)
    • Король эльфов (The King of the Elves) (Shadrach Jones and the Elves) (1953)
    • По образу и подобию Янси (The Mold of Yancy) (1955)
    • По обложке (Not By Its Cover) (1968)
    • Маленький чёрный ящичек (The Little Black Box) (1964)
    • Деконструкция М (The Unreconstructed M) (Неперестроенная М) (1957)
    • Война с фнулами (The War with the Fnools) (1964)
    • Последний властитель (The Last of the Masters) (Protection Agency; Последний хозяин) (1954)
    • Разиня (Meddler) (Вмешательство) (1954)
    • Не отыграться (A Game of Unchance) (1964)
    • Спешите приобрести! (Sales Pitch) (Фасрад) (1954)
    • Драгоценный артефакт (Precious Artifact) (Бесценное сокровище) (1964)
    • Городишко (Small Town) (Маленький город) (1954)
    • Недолюди (The Pre-Persons) (1974)
  6. 1985 — I Hope I Shall Arrive Soon
    • Как создать вселенную, которая не рассыпется через пару дней (How to Build a Universe That Doesn’t Fall Apart Two Days Later) (1985)
    • Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (The Short Happy Life of the Brown Oxford) (1954)
    • Исследователи (Explorers We) (1959)
    • Разногласия в верхах (Holy Quarrel) (1966)
    • Что же нам делать с Рэгландом Парком? (What’ll We Do with Ragland Park?) (No Ordinary Guy) (1963)
    • Нечаянные воспоминания о смерти (Strange Memories of Death) (1984)
    • Чуждый разум (The Alien Mind) (Чужой разум) (1981)
    • Под прицелом (The Exit Door Leads In) (1979)
    • Цепи воздушные, сети эфира (Chains of Air, Web of Aether) (The Man Who Knew to Lose) (1980)
    • Дело Раутаваары (Rautavaara’s Case) (Ящик Раутаваары) (1980)
    • Стылый полёт (Frozen Journey) (I Hope I Shall Arrive Soon) (1980)
  7. 1988 — The Dark-Haired Girl (Сборник рассказов, эссе, поэм и писем)
    • Introduction, by Paul Williams
    • «The Dark-Haired Girl»
    • The Android and the Human
    • poem
    • The Evolution of a Vital Love
    • letters, to Edgar Dick
    • Man, Android and Machine
    • letter, to Laura Dick
    • «Goodbye, Vincent»

      Романы

      ГодНазвание на русскомОригинальное названиеПубликацияДополнительно
      1950Время собиратьсяGather Yourselves Together1994
      1952Голоса с улицыVoices from the Street2007
      1953Молот ВулканаVulcan’s Hammer1960
      1953Доктор БудущееDr. Futurity1960Вариант перевода названия — «Пришедший из неизвестности»
      1953Марионетки мирозданияThe Cosmic Puppets1957Другой вариант названия — «A Glass Of Darkness»; другой вариант перевода названия — «Космические марионетки»
      1954Солнечная лотереяSolar Lottery1955Другой вариант названия — «World of Chance» / «Мир шанса»
      1954Мэри и великанMary and the Giant1987
      1954Мир, который построил ДжонсThe World Jones Made1956
      1955Око небесноеEye in the Sky1957Варианты перевода названия — «Глаз в небе», «Небесное око»
      1955Тот, кто пошутилThe Man Who Japed1956Варианты перевода названия — «Человек, который высмеивал», «Голова на блюде», «Человек, который умел шутить»
      1956-A Time for George Stavros-Рукопись утрачена
      1956-Pilgrim on the Hill-Рукопись утрачена
      1956Разбитый шарThe Broken Bubble1988
      1957Прозябая на клочке землиPuttering About in a Small Land1985
      1958-Nicholas and the Higs-Рукопись утрачена
      1958Распалась связь времёнTime Out of Joint1959Варианты перевода названия — «Порвалась дней связующая нить», «Свихнувшееся время»
      1958На территории Милтона ЛамкиIn Milton Lumky Territory1985
      1959Исповедь недоумкаConfessions of a Crap Artist1975
      1960-The Man Whose Teeth Were All Exactly Alike1984
      1960Шалтай-Болтай в ОклендеHumpty Dumpty in Oakland1986
      1961Человек в высоком замкеThe Man in the High Castle1962Премия «Хьюго» 1963 года. Варианты перевода названия — «Затворник из горной твердыни», «Человек из высокого замка».
      1962Мы вас построимWe Can Build You1972Варианты перевода названия — «Мы вас построим!», «Кукла по имени „Жизнь“»
      1962Сдвиг времени по-марсианскиMartian Time-Slip1964Варианты перевода названия — «Сдвиг во времени», «Нарушенное время Марса»
      1963Доктор Смерть, или Как мы жили после бомбыDr. Bloodmoney, or How We Got Along After the Bomb1965Номинация на премию «Небьюла» 1965 года. Варианты перевода названия — «Доктор Бладмани», «Со смертью в кармане», «Доктор Бладмани, или Как мы стали жить после бомбы».
      1963Игроки с ТитанаThe Game-Players of Titan1963Другой вариант перевода названия — «Игроки Титана»
      1963СимулякрыThe Simulacra1964Варианты перевода названия — «Симулакрон», «Подобие», «Нечто подобное»
      1963Порог между мирамиThe Crack in Space1966Другой вариант названия — «Cantata-140»
      1963В ожидании прошлогоNow Wait for Last Year1966Варианты перевода названия — «Наркотик времени», «Когда наступит прошлый год»
      1964Кланы Альфанской ЛуныClans of the Alphane Moon1964Варианты перевода названия — «Кланы спутника Альфы», «Кланы Альфа-луны»
      1964Три стигмата Палмера ЭлдричаThe Three Stigmata of Palmer Eldritch1965Номинация на премию «Небьюла» 1965 года. Вариант перевода названия — «Стигматы Палмера Элдрича».
      1964Духовное ружьеThe Zap Gun1967Вариант перевода названия — «Абсолютное оружие»
      1964Предпоследняя правдаThe Penultimate Truth1964Вариант перевода названия — «Предпоследняя истина»
      1964Господь ГневаDeus Irae1976Соавтор — Роджер Желязны
      1964-The Unteleported Man1966Переработанная версия издана под названием «Lies, Inc.» в 1983 году
      1965Вторжение с ГанимедаThe Ganymede Takeover1967Соавтор — Рэй Нельсон. Другой вариант перевода названия — «Захват Ганимеда».
      1965Время, назадCounter-Clock World1967
      1966Мечтают ли андроиды об электроовцах?Do Androids Dream of Electric Sheep?1968Номинация на премию «Небьюла» 1968 года. Варианты перевода названия — «Бегущий по лезвию бритвы», «Снятся ли андроидам электроовцы».
      1966-Nick and the Glimmung1988Роман для детей
      1966УбикUbik1969
      1968Реставратор ГалактикиGalactic Pot-Healer1969Варианты перевода названия — «Мастер всея Галактики», «Гончарный круг неба»
      1968Лабиринт смертиA Maze of Death1970Другой вариант перевода названия — «Гибельный тупик»
      1969Друг моего врагаOur Friends from Frolix 81970Варианты перевода названия — «Наши друзья с Фроликс-8», «Лучший друг бога»
      1970Пролейтесь, слезы…Flow My Tears, The Policeman Said1974Мемориальная премия Джона В. Кэмпбелла за лучший научно-фантастический роман 1975 года, номинация на премию «Хьюго» 1975 года, номинация на премию «Небьюла» 1974 года, номинация на премию «Локус» 1975 года. Другой вариант перевода названия — «Лейтесь, слезы…».
      1973ПомутнениеA Scanner Darkly1977Премия Британской ассоциации научной фантастики (British Science Fiction Award) 1979 года, номинация на мемориальную премию Джона Кэмпбелла 1978 года. Другой вариант перевода названия — «Скользя во тьме».
      1976Свободное радио АльбемутаRadio Free Albemuth1985
      1978ВАЛИСVALIS1981
      1980Всевышнее вторжениеThe Divine Invasion1981Номинация на премию Британской Ассоциации Научной Фантастики 1982 года
      1981Трансмиграция Тимоти АрчераThe Transmigration of Timothy Archer1982Номинация на премию «Небьюла» 1982 года
      1982-The Owl in Daylight-Не окончено
      1982Обман ИнкорпорейтедLies, Inc.1983Переработанная версия романа «The Unteleported Man» (1966)